Theo số liệu từ Box Office Vietnam, tính đến hết chiều 21/10, Đất rừng phương Nam đang thu về hơn 83 tỷ đồng tại phòng vé. Đây là một thành tích không tệ đối với phim Việt nói chung nhưng được đ.ánh giá thấp hơn kỳ vọng. Tác phẩm của đạo diễn Nguyễn Quang Dũng áp đảo về suất chiếu so với các phim ra mắt cùng thời điểm như Thành phố ngủ gật, Vầng Trăng M.áu… Tuy nhiên, tỷ lệ lấp đầy rạp của Đất rừng phương Nam hiện không ấn tượng, chỉ đạt mức trung bình khoảng 10 vé cho mỗi suất chiếu trong ngày.
Đất rừng phương Nam bắt đầu có những suất chiếu sớm từ ngày 13/10. Doanh thu ban đầu khá khả quan khi kiếm hơn 43 tỷ đồng sau 3 ngày đầu tiên. Tuy nhiên, kể từ tuần thứ 2, tốc độ bán vé có dấu hiệu chững lại dù vẫn được xếp rất nhiều suất chiếu. Theo tình hình hiện tại, nếu muốn vượt mốc 100 tỷ đồng sau 10 ngày ra rạp, bộ phim của đạo diễn Nguyễn Quang Dũng cần tái lập lại phong độ như những ngày đầu tiên ra rạp trong dịp cuối tuần này.
Ngay từ tuần công chiếu sớm, Đất rừng phương Nam đã có khoảng hơn 5.000 suất mỗi ngày trên hệ thống rạp cả nước. Con số này còn cao hơn cả Nhà bà Nữ hồi đầu năm, từng lập kỷ lục là phim Việt có suất chiếu cao nhất mọi thời với hơn 4.500 suất mỗi ngày. Tuy nhiên, nếu so sánh về doanh số, bộ phim do Trấn Thành đạo diễn chỉ mất hơn 3 ngày để vượt mốc trăm tỷ. Một bộ phim khác là Lật mặt 6 của Lý Hải cũng tái lập thành tích tương tự khi ra rạp vào dịp giữa năm nay.
Nhiều ý kiến cho rằng lý do doanh thu của Đất rừng phương Nam có dấu hiệu giảm nhiệt đến từ những lùm xùm xung quanh các chi tiết lịch sử trong phim. Ở bản điện ảnh, đạo diễn Nguyễn Quang Dũng có nhiều cải biên so với nguyên tác là tiểu thuyết của nhà văn Đoàn Giỏi cũng như bản truyền hình năm 1997. Tranh cãi lớn nhất là việc sử dụng tên các hội nhóm như Thiên Địa Hội, Nghĩa Hòa Đoàn vào trong phim. Cụ thể, một số người nhận xét tác phẩm có phần đề cao vị thế của các nhóm kín này trong phong trào yêu nước kháng Pháp tại miền Nam xưa.
Dành cho bạn
Đối diện những ý kiến từ công chúng, phía đoàn phim sau đó đã chủ động đề xuất phương án chỉnh sửa. Theo đó, ekip sửa lại một số câu thoại trong phim liên quan các hội nhóm của nước ngoài. Cụ thể, các tên gọi Nghĩa Hoà Đoàn và Thiên Địa Hội đã lần lượt được đổi thành Nam Hoà Đoàn và Chính Nghĩa Hội.
Nhận xét về nội dung phim, Cục trưởng Cục Điện ảnh Vi Kiến Thành cho biết: “Đây là bộ phim truyện, với nhân vật hư cấu và không xác định chính xác thời điểm diễn ra câu chuyện. Các yếu tố lịch sử, nhân vật trong tiểu thuyết là cảm hứng để xây dựng nên câu chuyện phim. Bộ phim không đề cao, ca ngợi một hội nhóm nào, chỉ ca ngợi lòng yêu nước chống lại ngoại xâm của người dân Nam Bộ trong thời kỳ đó bao gồm cả người Việt, người Hoa, người Khmer…”.